İngilizce

As indicated in our previous correspondence, the delivery you made to Auto Parts Madagascar was delivered to a different address than the one requested by the recipient. To date, Schaeffler has unfortunately not informed us that this issue has been resolved. As part of the collaboration between Schaeffler and Ronesans, the invoices you issued to us for this client have been paid. However, Auto Parts is not paying us because it has not received its goods. In this situation, due to Schaeffler's error: 0. Auto Parts was unable to receive its goods and suffered sales losses; 0. Ronesans has not received payment from Auto Parts, even though Auto Parts paid Schaeffler for the goods. We kindly request that you find a solution to this problem. We await your update regarding the situation.

https://turkce-fransizca.cevirsozluk.com/

Fransızca

Comme indiqué dans notre correspondance précédente, la livraison effectuée à Auto Parts Madagascar a été livrée à une adresse différente de celle demandée par le destinataire. À ce jour, Schaeffler ne nous a malheureusement pas informés de la résolution de ce problème. Dans le cadre de notre collaboration avec Ronesans, les factures que vous nous avez émises pour ce client ont été réglées. Cependant, Auto Parts ne nous paie pas car elle n'a pas reçu sa marchandise. De ce fait, et en raison de l'erreur de Schaeffler : 0. Auto Parts n'a pas pu recevoir sa marchandise et a subi des pertes de ventes ; 0. Ronesans n'a pas été payée par Auto Parts, bien que cette dernière ait réglé la marchandise auprès de Schaeffler. Nous vous prions de bien vouloir trouver une solution à ce problème. Dans l'attente de votre réponse.

https://turkce-fransizca.cevirsozluk.com/

(5000 karakter kaldı)
İngilizce
Fransızca

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR