İngilizce

would like to inform you that your entire order is ready.
The total weight is 0.0000,00 gr in 00 carat (000,00 gr pure gıold )

I kindly remind you that that the total value of your ready mercandise exceeds the Fedex’s insurance limit for one parcel which is **Keur , So we have to ship your order in three parcels on different days.

0st parcel 000,00 gr 00K (000,00 gr puregold)
0nd parcel 000,00 gr 00K (000,00 gr pure gold)
0rd parcel 000,00 gr 00K (000,00 gr pure gold)

ın the attachments you may find the packing lists for your three parcels .
If you confirm we can fix the gold all of your ready merchandise at todays pm value (000,00 gr pure gold 00.00.0000 London PM) or we can fix the gold of your first parcel at todays second value (000,00 gr pure gold 00.00.0000 London PM)

kindly waiting for your feedback.

Fransızca

je voudrais vous informer que votre commande est prête.
Le poids total est de 0,0000,00 gr en 00 carats (000,00 gr d'or pur)

Je vous rappelle que la valeur totale de votre marchandise prête dépasse la limite d'assurance de Fedex pour un colis qui est de **Keur, nous devons donc expédier votre commande en trois colis à des jours différents.

0er colis 000,00 gr 00K (000,00 gr d'or pur)
0e colis 000,00 gr 00K (000,00 gr d'or pur)
0e colis 000,00 gr 00K (000,00 gr d'or pur)

Dans les pièces jointes, vous pouvez trouver les listes de colisage pour vos trois colis.
Si vous confirmez que nous pouvons réparer l'or tout votre marchandise prête à la valeur pm d'aujourd'hui (000,00 gr d'or pur 00.00.0000 Londres PM) ou nous pouvons réparer l'or de votre premier colis à la deuxième valeur d'aujourd'hui (000,00 gr d'or pur 00.00.0000 Londres PM)

j'attends avec impatience vos commentaires.

(5000 karakter kaldı)
İngilizce
Fransızca

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR